The Fool admits to it, and I have been known to butcher a tune or two with mistaken lyrics. And boy, don't you turn red when you're in the middle of a belted Stones song and someone starts snickering and says,
"Its 'I've been holding out so long', not 'I've been haulin' ass along', you idiot!"
Yes, I could have sworn Mick was haulin' ass. Sounds right for my part of the woods.
How about these? Anyone know these little jewels of mispronounciation?
Happy as a rafter in the market place
Actual lyric: Happy ever after in the market place
Beatles,"Ob La Di"
Hold me closer, Tony Danza
Count the head lice on the highway.
Actual lyric: Hold me closer, tiny dancer. Count the headlights on the highway.
(Elton John "Tiny Dancer")
I shot the Sheriff, but I didn't shoot him dead you see.
Actual lyric:I shot the Sheriff, but I didn't shoot the deputy.
I wanna die!
Actual lyric:Oh, what a night!
(The Four Seasons, "December 1963 (Oh What a Night)"
I wanna know
Have you ever seen Loraine?
Actual lyric:I wanna know
Have you ever seen the rain?
(Creedence Clearwater Revival)
I'll never leave your pizza burning.
Actual lyric:I'll never be your beast of burden.
I'm the god of Velveeta, honey.
Actual lyric:In the garden of Eden, honey.
Sweet dreams are made of cheese.
Actual lyric:Sweet dreams are made of this.
Okay, folks, your turn, hit me with your pez shot.